文 / 莊旻璇
八旗文化出版社總編輯富察(李延賀)於今年三月份返回中國失蹤,一個月後,中國官方表示富察因涉嫌「從事危害國家安全的活動」,正在接受調查,事件公開後也遭各方關注,不少人認為此舉是中國在打壓台灣出版界的言論自由。
本集節目邀請曾遭中國抓捕、關押五年的文山社區大學專案經理人李明哲,討論富察被捕事件背後的意涵,並透過自身經驗分析被捕後該如何採取救援行動?以及面對中國的威脅,我們可以怎麼做?
富察被捕事件 反映中國對台灣出版業的打壓
八旗文化的總編輯富察出生於中國東北,十多年前至台灣定居,並創立八旗文化出版社,出版的書籍包含對中國獨裁統治、社會維穩的分析,從不同民族的史觀探討中國與世界的關係。李明哲認為,八旗文化出版的書籍,強調從「他者」的角度理解中國民族主義的形成以及對台灣的影響,打破傳統僵化的中國史觀,而這也跟富察「滿州人」的身分認同有很大的關係。
李明哲提到,在中國史觀下台灣變成中國的邊陲,使得台灣的歷史都必須與中國有關,忽略了台灣在明帝國時期處於東亞海上貿易的中心,也是日本、荷蘭與鄭氏政權的爭奪之地,而八旗文化的出版品讓讀者重新認識台灣在世界的角色,建立台灣的本土價值。節目主持人管中祥表示,台灣的歷史發展受到許多政權影響,甚至更早以前南島民族就已來到台灣,因此對於歷史的論述及建構應與中國有很大的差異,但實際上卻沒有脫離漢人本位的框架,而八旗文化出版的書籍突破了過去中國史觀的限制,提供讀者多元的視角與觀點。
李明哲認為,富察被捕事件是中國直接打壓台灣出版言論自由的手段,因為中國政府對台灣個人的舉動,背後都有其意涵,富察在台灣做的事具公共利益,若因為這個理由被抓,當然不會是個人的事情,台灣社會應該有所反應,不表態反而是放任中國政府。
如何救援富察?公開表達對中國政府的反抗
富察被補事件之所以曝光,是因為中國流亡詩人貝嶺在臉書發文,然而此舉也引發爭議,因為家屬希望低調處理。李明哲表示,富察被捕事件公開前,的確應給予家屬私下救援的空間,但公開後就不再是個人的問題,而是台灣出版業者因出版書籍遭中國逮捕,可說是中國對台灣出版界言論自由的打壓。
該如何救援富察?社會也有不同意見,李明哲以自己過去受公開救援為例表示,除了因此在監獄裡的待遇與一般的中國政治犯有所不同,也讓自己得以安全回台、名譽不受汙衊。他認為富察案應該公開救援,這不單是為了救援富察個人,而是對於中國打壓台灣出版言論自由的反抗。李明哲表示,低調救援不一定能為當事人帶來更好的結果,例如2019年的李孟居事件,當時家屬並未對外公開發聲,而李孟居仍要等到褫奪公權兩年刑滿才能返台,相反的,台灣公開救援的李明哲已經順利回到台灣。不過,他進一步指示,中國政府的態度隨時在變,採取何種做法要視情況而定,政府與民間的角色也有所不同,不能一概而論。
李明哲認為,看待類似事件不應以家屬意見作為唯一的標準,若都推給家屬,反而讓家屬背負更大的壓力,台灣社會應該對富察事件做出反應,表達對中國政府的抗議,而這樣的回應是與家屬區隔開的,同時也讓家屬有更多空間進行救援。
中國控制下 台灣出版業的現況與未來
中國對出版業的控制已不是第一次,前幾年香港銅鑼灣書店的股東與員工失蹤事件,甚至出動海外警察至泰國抓人,事件發生後,也對出版界產生寒蟬效應。管中祥表示,台灣與香港的情況不同,並非在中國的治權範圍內,那中國政府是如何影響台灣的出版、言論自由?李明哲舉例,前幾年有中國商人希望能完全買下泰國出版商,原因是該出版商發行許多對中國不利的書籍,由此可見中國一直都試圖用經濟利益影響全世界的言論,更不用說台灣的出版品與中國使用相同語言,版權亦容易受到控制,除了需要配合內容增減才能取得版權,台灣出版品若想進入中國也受到一定的限制。李明哲表示,過去這種經濟利益上的控制大多在檯面下,一般人不一定了解,這次正式拘捕富察卻是直接地恐嚇,也影響台灣出版業者未來更謹慎看待與中國的關係。
管中祥提到,這樣的現象過去明顯出現在演藝圈,若考慮往中國發展,勢必在言論上要有所迎合、妥協,但從現實面來看,台灣演藝圈的整體環境大不如前,會向中國市場靠攏也能理解,出版是否也會有相同的情況,出版書籍得向中國妥協?李明哲同意這樣的看法,不過他也指出,富察一直堅持自己的理念,所出版書籍也是在台灣銷售,這反而突顯問題的嚴重性,他再次強調,要讓更多台灣人知道富察被捕事件所代表的意義,並且向中國與國際表達台灣的態度。
李明哲表示,中國政府正在透過一連串拘捕、審判等法律行為,來凸顯對台灣擁有主權,台灣不能坐視不管。管中祥認為,這種情況不只發生在出版業或演藝圈,而是每個台灣人都可能遇到,因此更應該關心、討論,否則自己的思想自由、行動自由都可能在無形中受到限制。